All have been published in versions with offensive material removed. The same is true of the children’s books of Roald Dahl, which have had such words as “fat” and “crazy” excised (the publisher, to its credit, has also released unredacted editions), the murder mysteries of Agatha Christie and the spy novels of Ian Fleming. And, of course, a copyright holder has the legal right to do with a work as they choose.īut surely any intelligent reader plunging into Wodehouse’s wonderful satires of the class system in between-the-wars England will understand that what was considered acceptable then may differ from what is seen as acceptable today. There’s no problem with such notices, which can serve to alert readers to content that some might find offensive. A content warning has also been placed at the beginning of the books. Penguin Random House is removing what it deems offensive words and passages in the comic misadventures of the dim-witted English gentleman and his butler. Wodehouse are the latest works to fall victim to the word police.
0 Comments
Leave a Reply. |